Wennmanrechttraurigist,liebtmandieSonnenunterg?nge.
当一个人悲伤的时候,会爱上看日落。
HiermeinGeheimnis.Esistganzeinfach:mansiehtnurmitdemHerzengut.DasWesentlicheistfürdieAugenunsichtbar.
这就是我的秘密,很简单:只有用心才能看得清。实质性的东西,用眼睛是看不见的。
Manl?uftGefahr,einbisschenzuweinen,wennmansichhatz?hmenlassen...
如果你被驯服了,就要承担一些掉眼泪的风险。
Aberinsichselbstistsiewichtigeralsihralle,dasieesist,dieichbegossenhabe.
她比你们加在一起都重要,因为她是我亲手浇灌的玫瑰花。
EsmachtdieWüstesch?n,sagtederkleinePrinz,dasssieirgendwoeinenBrunnenbirgt.
小王子说:沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落,藏着一口井。
DieLeutehabenSterne,aberessindnichtdiegleichen.Fürdieeinen,diereisen,sinddieSterneFührer.FüranderesindsienichtsalskleineLichter.Fürwiederandere,dieGelehrten,sindsieProbleme.FürmeinenGesch?ftsmannwarensieGold.AberalledieseSterneschweigen.Du,duwirstSternehaben,wiesieniemandhat...
人们眼里的星星并不都一样:对旅行者来说,星星是向导;对其他人来说,星星只是些小亮光;对学者来说,星星又是他们探讨的学问。对我所遇见的那个商人来说,星星是金钱。但是,所有的这些星星都不会说话。你呢,你的那些星星,将是任何人都不曾有过的……
Allegro?enLeutesindeinmalKindergewesen,aberwenigeerinnernsichdaran.
所有大人曾经都是个孩子,虽然只有少数人记得。
千博德语-Eva千博官方德语学习群③:金牌Eva老师千博—公众平台留言:预座+电话/QQ+姓名长按下方转载请注明:http://www.budanx.com/xwzdhg/7090.html