点击上方绿标音频,同步收听文章语音
Chapter24ofTHELITTLEPRINCE
文:安托万·德·圣·埃克苏佩里
音:EditorMAYofCHATTO.US
点击下方蓝字,可收听往期节目:
Chapter23Chapter22
Chapter21Chapter20Chapter19
Chapter18Chapter17Chapter16
Chapter15Chapter14Chapter13
Chapter12Chapter11Chapter10
Chapter9Chapter8Chapter7
Chapter6Chapter5Chapter4
Chapter3Chapter2Chapter1
THELITTLEPRINCE
《小王子》圣·埃克苏佩里
Hesaidtome,instead:"Thethingthatisimportantisthethingthatisnotseen..."
他对我说:“重要的事,是看不见的…”
Yes,Iknow...
当然…
Itisjustasitiswiththeflower.
这就象花一样。
Ifyouloveaflowerthatlivesonastar,itissweettolookattheskyatnight.
如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。
Allthestarsarea-bloomwithflowers.
所有的星星上都好象开着花。
Yes,Iknow...
当然…
Itisjustasitiswiththewater.
这也就象水一样,
Becauseofthepulley,andtherope,whatyougavemetodrinkwaslikemusic.
由于那辘轳和绳子的缘故,你给我喝的井水好象音乐一样。
Yourememberhowgooditwas.
你记得吗?这水非常好喝。
Yes,Iknow...
当然…
Andatnightyouwilllookupatthestars.WhereIliveeverythingissosmallthatIcannotshowyouwheremystaristobefound.
夜晚,你抬头望着星星,我的那颗太小了,我无法给你指出我的那颗星星是在哪里。
Itisbetter,likethat.
这样倒更好。
Mystarwilljustbeoneofthestars,foryou.
你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。
Andsoyouwilllovetowatchallthestarsintheheavens...theywillallbeyourfriends.
那么,所有的星星,你都会喜欢看的…这些星星都将成为你的朋友。
And,besides,Iamgoingtomakeyouapresent...
而且,我还要给你一件礼物…
Helaughedagain.
他又笑了。
Ah,littleprince,dearlittleprince!Ilovetohearthatlaughter!
啊!小家伙,小家伙,我喜欢听你这笑声!
Thatismypresent.Justthat.Itwillbeasitwaswhenwedrankthewater...
这正好是我给你的礼物,这就好象水那样。
Whatareyoutryingtosay?
你说的是什么?
"Allmenhavethestars,"heanswered,"buttheyarenotthesamethingsfordifferentpeople."
人们眼里的星星并不都一样。
Forsome,whoaretravelers,thestarsareguides.
对旅行的人来说,星星是向导。
Forotherstheyarenomorethanlittlelightsinthesky.
对别的人来说,星星只是些小亮光。
Forothers,whoarescholars,theyareproblems.
对另外一些学者来说,星星就是他们探讨的学问。
Formybusinessmantheywerewealth.
对我所遇见的那个实业家来说,星星是金钱。
Butallthesestarsaresilent.
但是,所有这些星星都不会说话。
You,youalonewillhavethestarsasnooneelsehasthem.
你呢,你的那些星星将是任何人都不曾有过的。
Whatareyoutryingtosay?
你说的是什么?
InoneofthestarsIshallbeliving.InoneofthemIshallbelaughing.
夜晚,当你望着天空的时候,既然我就住在其中一颗星星上,既然我在其中一颗星星上笑着,
Andsoitwillbeasifallthestarswerelaughing,whenyoulookattheskyatnight.
那么对你来说,就好象所有的星星都在笑,
you,onlyyouwillhavestarsthatcanlaugh!"Andhelaughedagain.
那么你将看到的星星就是会笑的星星!这时,他又笑了。
Andwhenyoursorrowis
转载请注明:http://www.budanx.com/xwzdhg/9351.html