随着全明星阵容配音的《小王子》上映,这本法国被翻译最多的文学作品又一次风靡全球。今天,推荐这本由“法国一级文化教育勋章”获得者郑克鲁翻译的《小王子》,送给所有仍然保留纯真的大人。
并附上“要求被驯养的狐狸”这一试读章节,如果你和我一样被打动,希望你能将这条推送分享到你的朋友圈,并发截图回复本订阅号,我们将在转发名单中送出十本《小王子》。
“如果我想认识蝴蝶,我就该忍受两三只青虫的爬行。看来这是如此的美妙。不然有谁会来拜访我呢?”“可是,你一无所得。”“不,由于麦子的颜色,我有所得。”关于小王子
?本书是法国乃至世界著名的童话小说,主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。
?作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。体现了作者对人类及人类文明深邃的思索。
?《小王子》因其永久的魅力和澄净而为人喜爱,它的吸引力超越时代和国别,这使它成了法国被翻译最多的文学作品。
关于作者
?圣埃克絮佩里出身于天主教名门望族,第一次世界大战结束时完成了学业,年服役结束时获得飞行驾驶执照。
?他的青春岁月大半是在空中度过的,先是飞图卢兹至摩洛哥邮政专线,后来负责尤比角的一个偏僻而简陋的航空站。之后去了布宜诺斯艾利斯,帮助拓荒者沿巴塔哥尼亚海岸建立航线,开辟南美航空邮政服务。
?二战爆发后,他加入了驻扎在马恩的高级侦察中队。年5月,圣埃克絮佩里受命飞越阿拉斯。不久,这个中队的残余力量加入总撤退,向南分阶段撤往北非,后因停战协议生效而被遣散。
?年12月,圣埃克絮佩里前往纽约,时年40岁。在此期间,他构思和写作了《小王子》。年4月,《小王子》在纽约出版时,圣埃克絮佩里接到回归部队的命令。年7月31日,他第8次执行高级侦察飞行,飞临罗纳河谷,但再也没有返航。他失踪的原因也一直是个谜。
关于译者
郑克鲁是在翻译、教学和研究三大领域同时取得不凡成就的为数不多的翻译家之一,他翻译了一千多万字的法国文学作品,包括《悲惨世界》《蒂博一家》《茶花女》(被公认为是这部名著最好的中文译本)《基度山恩仇记》等。由于在研究和介绍法国文学、促进中法文化交流方面的卓越成就,年法国文化部授予他“法国一级文化教育勋章”。
试读章节
这当儿狐狸出现了:
“你好,”狐狸说。
“你好,”小王子彬彬有礼地回答,他转过身来,但是什么也没有看见。
“我在这儿,”有个声音说,“在苹果树下……”
“你是谁?”小王子说,“你很漂亮……”
“我是一只狐狸,”狐狸说。
“来和我一起玩吧,”小王子向狐狸提议,“我郁郁寡欢……”
“我不能和你玩,”狐狸说,“我没有被驯养。”
“啊!对不起,”小王子说。沉吟一下,他又说:“‘驯养’是什么意思?”
“你不是此地人,”狐狸说,“你在寻找什么?”
“我在寻找人,”小王子说,“‘驯养’是什么意思?”
“人哪,”狐狸说,“他们有枪,他们打猎。真是麻烦极了!他们也养鸡。这是他们唯一的兴趣。你是寻找鸡的吧?”
“不,”小王子说,“我寻找朋友。‘驯养’是什么意思?”
“这是已经被人抛之脑后的事了,”狐狸说,“意思是‘产生
联系’。”
“产生联系?”
“当然啰,”狐狸说,“对我来说,你还只是一个小男孩,像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也不需要我。对你来说,我只是一只狐狸,像千万只狐狸一样。不过,如果你驯养我,我们就彼此需要了。对我来说,你将是世上独一无二的。对你来说,我也将是世上独一无二的……”
“我开始明白了,”小王子说,“有一朵花……我想她驯养了我……”
“这是可能的,”狐狸说,“地球上可以看到各种各样的事……”
“噢!这不是在地球上,”小王子说。
狐狸显得十分惊异:
“在另一个星球上?”
“是的。”
“在那个星球上有猎人吗?”
“没有。”
“这个,很有意思!有鸡吗?”
“没有。”
“没有十全十美的,”狐狸叹了口气。但是,狐狸又回到自己的想法上来:
“我的生活很单调。我捕捉鸡,人捕捉我。所有的鸡一模一样,所有的人一模一样。因此我有点儿烦恼。但是,如果你驯养我,我的生活就会像阳光一样明媚。我熟悉一种与众不同的脚步声。其他脚步声使我钻进地下。你的脚步声仿佛音乐一样会召唤我从洞穴里出来。你看!你看到那边的麦田吗?我不吃面包。对我来说,小麦一无用处。麦田根本吊不起我的胃口。这令人沮丧!你有金黄色的头发。如果你驯养了我,那可是美妙的事!金黄色的小麦会使我想起你。我会喜欢风吹麦浪的声音……”
狐狸沉默下来,长久地望着小王子:
“如果你喜欢……就驯养我吧!”他说。
“我很乐意,”小王子回答,“可是我的时间不多。我要寻找朋友,要了解许多事。”
“人们只了解驯养的东西,”狐狸说,“人们再没有时间去了解任何别的东西。他们在商店里购买现成的东西。由于根本不存在出售朋友的商人,人再也没有朋友。如
果你想要一个朋友,那就驯养我吧!”
“需要做什么呢?”
小王子问。
“需要非常耐心,”狐狸回答,“你先要坐在草丛中,像这样离我远一些。我从眼角瞅着你,你什么也别说。语言是误会的根源。但每一天,你可以坐得靠近一些……”
第二天,小王子又来了。
“最好在同一时间来,”狐狸说,“比如,你在下午四点钟来,从三点钟起,我就开始感到高兴。时间越临近,我越感到高兴。四点钟,我会激动异常,焦虑不安:我会发现幸福的价值!但是,如果你不管什么时候都来,我就不知道什么时候我的心情要准备好……应该有仪式。”
“仪式是什么?”小王子问。
“这也是被抛之诸脑后的事,”狐狸说,“这是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。譬如,猎人中有一种仪式。每星期四他们和村子里的姑娘们跳舞。于是星期四成了一个欢乐的日子!我一直漫步到葡萄园。如果猎人不管什么时候都跳舞,日子就会天天一样,我也根本不会有假日了。”
这样,小王子驯养了狐狸。起程的时刻临近了:
“啊!”狐狸说,“我会哭鼻子的。”
“这是你的错了,”小王子说,“我本来根本不想让你痛苦,是你要让我驯养你的……”
“不错,”狐狸说。
“可是,你要哭泣了!”小王子说。
“不错,”狐狸说。
“那么,你一无所得!”
“由于麦子的颜色,我有所得,”狐狸说。
然后他又说:
“再去看看玫瑰吧。你会明白,你的玫瑰是世界上独一无二的。你再回来向我道别,我会送给你一个秘密。”
小王子再去看看玫瑰:
“你们完全不像我的玫瑰,你们什么都还不是呢,”他对玫瑰说,
“没有人驯养你们,你们没有驯养过任何人。你们就像我的狐狸过去那样。那时他只是和千万只狐狸相似的一只狐狸。但我把他变成了我的一个朋友,眼下他在世界上是独一无二的。”
那些玫瑰显得十分尴尬。
“你们很美丽,可是你们是空虚的,”他又对玫瑰说,“没有人肯为你们去死。当然,我那朵玫瑰,一个普通的过路人会以为和你们相像。可是虽然她只有一朵,却比你们全体都重要,因为我给她浇水。因为我把她放在罩子中。因为我用屏风把她庇护起来。因为我为她杀死毛虫(除了两三只要变成蝴蝶的毛虫)。因为我倾听她抱怨,或者自吹自擂,
甚至有时沉默无言。因为这是我的玫瑰。”
他又回到狐狸那里。
“再见,”他说。
“再见,”狐狸说,“这就是我的秘密。它很简单:只有用心灵去看才能看得清。肉眼看不见本质的东西。”
“肉眼看不见本质的东西,”小王子重复说,以便记住。
“正因为你为你的玫瑰花费了时间,才使你的玫瑰变得这么重要。”
“正因为我为我的玫瑰花费了时间……”小王子重复说,以便记住。
“人们忘记了这个真理,”狐狸说,“但你不应当忘记你要对你驯养过的东西负责到底。你要对你的玫瑰负责……”
“我要对我的玫瑰负责……”小王子重复说,以便记住。
速戳进入购买《小王子》
回复以下内容,获得精彩内容
明天见
秘密花园
涂色书
好书榜
开学季
创业无畏
幻兽之国
张艺兴
赞赏
转载请注明:http://www.budanx.com/xwzyl/831.html