《小王子》是一个怎样的故事?
小王子是一个超凡脱俗的仙童,住在一颗只比他大一丁点儿的小行星上。
有一天他告别小行星,开始了遨游太空的旅行。
他先后访问了六个行星,各种见闻使他陷入忧伤,他感到大人们荒唐可笑、太不正常。
后来,小王子遇到一只小狐狸,小王子用耐心征服了小狐狸,与它结成了亲密的朋友。
小狐狸把自己心中的秘密——肉眼看不见事务的本质,只有用心灵才能洞察一切——作为礼物,送给小王子。
靠这个秘密,小王子在撒哈拉大沙漠与遇险的飞行员(文中的“我”)一起找到了生命的泉水。
最后,小王子在蛇的帮助下离开地球,重新回到他的B号小行星上。
前情提要:
No.13:把最危险的东西,变成一幅画
周末好呀~一起来读原著吧~
▲今天的音频有点小bug,你能听出来吗~
朗读文本
Oh,littleprince!BitbybitIcametounderstandthesecretsofyoursadlittlelife.
啊!小王子,就这样,我逐渐懂得了你那忧郁的生活。
Foralongtimeyouhadfoundyouronlyentertainmentinthequietpleasureoflookingatthesunset.
过去相当长的时间里你唯一的乐趣就是观赏那夕阳西下的温柔晚景。
Ilearnedthatnewdetailonthemorningofthefourthday,
这个新的细节,是我在第四天早晨知道的。
whenyousaidtome:"Iamveryfondofsunsets.Come,letusgolookatasunsetnow."
你当时对我说道:“我喜欢看日落。我们去看一回日落吧!”
"Butwemustwait,"Isaid."Wait?Forwhat?"
“可是得等着…,”我说,“等什么?”
Forthesunset.Wemustwaituntilitistime.
等太阳落山。
Atfirst,youseemedtobeverymuchsurprised.
开始,你显得很惊奇的样子,
Andthenyoulaughedatyourself.
随后你笑自己的糊涂。
Yousaidtome:"IamalwaysthinkingthatIamathome!"
你对我说:“我总以为是在我的家乡呢!”
Justso.EverybodyknowsthatwhenitisnoonintheUnitedStatesthesunissettingoverFrance.
确实,大家都知道,在美国是正午时分,在法国,正夕阳西下,
IfyoucouldtrytoFranceinoneminute,youcouldgostraightintothesunset,rightfromnoon.
只要在一分钟内赶到法国就可看到日落。
Unfortunately,Franceistoofarawayforthat.
可惜法国是那么的遥远。
Butonyourtinyplanet,mylittleprince,allyouneeddoismoveyourchairafewsteps.
而在你那样的小行星上,你只要把你的椅子挪动几步就行了。
Youcanseethedayendandthetwilightfallingwheneveryoulike...
这样,你便可随时看到你想看的夕阳余辉…
"Oneday,"yousaidtome,"Isawthesunsetforty-threetimes!"
“一天”,你对我说,“我看见过四十三次日落”。
Andalittlelateryouadded:"Youknow–onelovesthesunsetwhenoneissosad."
过一会儿,你又说:“你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢日落的。”
"Wereyousosad,then?"Iasked,"onthedayoftheforty-threesunsets?"
“一天四十三次,你怎么会这么苦闷?”我问。
Butthelittleprincemadenoreply.
小王子没有回答。
单词
解释
James携《小王子》
祝大家祝周末愉快~
双十一爆低价!
赶快点击“阅读原文”参与活动吧!
■Over■
各位同学
离开教室前记得点个赞哟!
长按中科白癜风专家寒假会诊中科白癜风专家寒假会诊转载请注明:http://www.budanx.com/xwzdhg/3467.html