网上药店
您现在的位置: 小王子 >> 小王子图书 >> 正文 >> 正文

书房这家可以免费入住的书店,需要你每

来源:小王子 时间:2020/9/26

一九四一年以前,巴黎有一家由美国人西尔维亚·比奇经营的英文书店:“莎士比亚书店”。它在一九二二年出版了詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》,一举成名。

莎士比亚书店曾是巴黎的文学中心。安德烈·纪德、海明威等作家都来过这家书店。

现在巴黎与它同名的“莎士比亚书店”是由美国人乔治·惠特曼创立的。他于二战后来到巴黎,先在索邦大学学习法语,之后在朋友劳伦斯·费林盖蒂(旧金山名店“城市之光书店”的创始人)的鼓励下,于一九五一年开了这家书店。

书店位于巴黎左岸的拉丁区。刚开业时名叫“LeMistral”。乔治与西尔维亚·比奇私交甚密,书店的店名是她亲自让给乔治的。一九六三年,比奇过世。一九六四年,乔治正式将店名改为“莎士比亚书店”。

乔治有过一段在南美穷游的经历。那时,曾有陌生人向他敞开大门,为他提供住处与餐食,让他久久难以忘怀。从书店开张那天起,他便请一些作家与尚未出道的写手免费住在家里。乔治甚至没有属于自己的房间——他与房客们同桌而食、同床而寝,前后共接待过五万余名房客,其中不乏亨利·米勒、阿娜伊斯·宁、劳伦斯·达雷尔、艾伦·金斯伯格这样的著名作家,曾有房客一住就是七年。乔治家的书架上摆满了作家们的亲笔签名书。

住在乔治家的条件始终只有一个——每天看一本书。公寓中总是住着两到六个年轻人,他们终日与书为伴,笔耕不辍。窗外是塞纳河与巴黎圣母院,每天还有白猫凯蒂与黑狗科雷特相伴。

面积:平方米

规模(册数):“难以想象”

创立:年

类型:文学、随笔、哲学、艺术、人文科学(新书+二手书+孤本+杂志)

业态:书店+作家免费入住制度(非正式)

数十年转瞬即逝,新的“莎士比亚书店”深受大家敬爱,丝毫不逊色于它的前身。在电影《日落之前》与《午夜巴黎》中,它是美国人心驰神往的文学之都巴黎的风景中不可欠缺的一部分。二〇一一年末,九十八岁的乔治与世长辞,他毕生的心血都倾注在这家书店上。

直到十七世纪,莎士比亚书店所在的建筑还是一座修道院,时光打磨出的韵味吸引着世界各地的游客。不过现任店主西尔维亚并没有把书店看成普通的历史产物,而是希望它充分发挥书店的作用。

店里经常举办作者演讲与各类音乐会,选书也是煞费苦心。书架上既有供普通游客随手翻阅的畅销书,也有专门面向爱书老主顾的新生代文学。经典著作的豪华修订版也是近年来店里的热门之选。

二〇一二年,莎士比亚书店与巴黎的杂货店合作推出一套原创笔记本,网购礼品业务也正式上线,店主希望利用名店的品牌效应创造商机。莎士比亚书店的书迷遍布全世界,书店还充分使用Facebook等工具,积极打造虚拟社区。

书店二层的图书室摆满了西尔维亚·比奇捐赠的藏书。今天的莎士比亚书店承载着两位美国故人的精神遗产,步履不停地走向新时代。

店长:西尔维亚·惠特曼

名字取自西尔维亚·比奇,一九八一年生于塞纳河对岸医院。六岁前生活在巴黎,父母离婚后搬往母亲的祖国英国,二十一岁大学毕业后回到巴黎,不久后便参与书店的经营。

我的少女时代是在英国度过的。当年我一心扑在话剧上,对书店毫无兴趣。但回到巴黎,我忽然觉得这家书店就是一个剧场。这里每天都上演着精彩的剧目,充满个性的角色接连登场,又一个个走下舞台……

莎士比亚书店的特别不仅源于历史的重量。它是一家充满活力的书店,我们每周都请作家讲课或举办音乐会等活动。店员每天都工作到很晚,要打扫卫生,还要整理图书,工作强度非常大,但经营一家出色的书店没有任何捷径可走。我自己绝不偷懒,还聘请了五名兼职店员和五名全职店员,付给他们公道的报酬。我们就像亲人一样,大家一起工作很开心。

莎士比亚书店名气很大,就算我们什么都不干,放几本《小王子》、搞点带书店标志的纪念品,日子也能过下去,但这样太无趣了。我希望平时不太逛书店的人也能在店里发现阅读的乐趣。

我们店总能吸引许多年轻的读者,我希望这里能成为一家面向未来的书店。我很珍惜父亲的哲学与美学观念,和年轻人一起努力把书店打造得更亲切、更时尚。父亲非常勤奋,也很幽默,不把事情想得太过严肃,我会努力成为他那样的人。

店员:大卫·德拉涅

我与西尔维亚就是在莎士比亚书店认识的。当年我正在写一篇以莎士比亚与哲学为主题的论文,我们一见如故,情投意合。二〇〇八年,我们在店里举办文学节,还有幸请到保罗·奥斯特,办了一次朗读会。

之后我与西尔维亚结为夫妻,彻底成为书店大家庭的一员。我母亲是英国人,父亲是法国人,我既懂英语又懂法语,之前还做过出版方面的工作。只能说,我们的结合是命运的安排。

莎士比亚书店是一家很神奇的书店,它是一个自由开阔的空间。几年前,某杂志策划了一个专栏,联系到一位以前在书店住过的美国人。那人感慨万千地说道:“我儿子今年三十岁了,我妻子是我住在莎士比亚书店的时候怀孕的。准确地说不是在书店里,而是在巴黎圣母院的停车场上怀上的……那是我和妻子这辈子最好的时光。”

读者在这里邂逅美妙的图书,有情人在这里邂逅命中注定的另一半。可以说,莎士比亚书店里有如假包换的人生。西尔维亚是独生女,但我岳父乔治常对她说:“你的兄弟姐妹遍布全世界。”

如今书店是西尔维亚做主。为了跟上时代的步伐,我们有许多工作要做。书店的各项设施都已老化,电路也要重新整修。我们还想把店面扩大一些,开个咖啡厅,再在巴黎郊外买一座农场,专门开辟一间仓库存放旧书,让作家们能一边劳动一边创作—我们的目标是打造一座“作家乌托邦”。

本文摘自清水玲奈(日)《梦幻书店》,曹逸冰译

经新经典文化授权

编辑:豆子

预览时标签不可点

转载请注明:http://www.budanx.com/xwzts/5635.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: